Ungil tutau
“Ungil tutau!” Nelson greeted me.
“No, we’re going to Mecherchar today,” I responded. Nelson
and Gil looked at me quizzically. Gil figured it out first.
“No, he’s telling you ‘good morning’ in the local language.
Ungil tutau,” Gil explained.
“Oh, I’m so sorry! I thought you were saying let’s go to
Taoch,” I explained.
We giggled for a second, and then I spent the next several
minutes practicing the pronunciation. Ungil tutau. Ungil tutau. Ungil tutau.
Two days later, I was able to greet Nelson with the same enthusiastic phrase.
Ungil tutau – good morning!
On board the PICRC boat with Nelson and Gil. Photo by Kharis Schrage. |
It’s obvious that the men enjoy being in the field with us,
too. A few days in, they started taking turns snorkeling at the surface while
we dove. Nelson brought a fishing pole. Most of the conversation alternates
between science and Palauan culture, and we’ve definitely learned a lot from
each other.
It’s been a very positive experience working with both
Nelson and Gil. I am grateful for their company at sea.
Comments
Post a Comment